G 98

Miscellaneous

19th cent. Paper. 22 × 15 cms (maximum). 82 pp. A collection of miscellaneous scraps of various dimensions written mainly by Micheál Óg Ó Longáin. Other identified scribes are: (a) Joseph Longan pp. 17(?), 73, 77; (b) Pádraig Ó Tuathaigh (unsigned; cf. G 97, p. 155) pp. 45, 68; (c) Cormac Ó Fithchiolla p. 61; (d) Peter Long pp. 63, 66; (e) Pól Ó Longáin (unsigned) pp. 52-4, 64-5. Unidentified scribes: (f) pp. 3, 8 (same scribe as G 96, p. 204, G 97, pp. 105-6, G 103, pp. 13-14); (g) pp. 75-6; (h) pp. 79-81.

Notes and jottings in the manuscript include: (a) p. 17 `Joseph Longan' (written 3 times); (b) p. 18 `Peter Ó Langan', accounts, dates; (c) p. 36 `G M May'; (d) p. 61 `Michael Stack'(?); p. 65 `beannocht Seaghuin Cunduin'. Blank pages: 2, 4-7 (scribblings on 6), 9-10, 18 (except for jottings and accounts), 20, 22, 24, 40, 42-3, 46, 48-9, 58, 62, 67, 72, 78, 82. Pp. 19-23, 57 contain scribal foliation 82-4, 43 respectively.

Bound in red half-russian for Phillipss by Bretherton 1848 with marbled end- papers; `Langani Fragmenta Hibernica Vol. 3' in gilt and `13730' labelled on spine; `MNC`, `13730 Ph', `Langani MSS', `Phillipps Ms 13730' on verso of front end-paper.

1 [...] Sparuinn gleo/[...]eann cródha an arm ghear. 6 lines. Foll. by `Sing. aethadh Plu. Murthach'.

3 Dinnsheanchas. `Traig Eochaille'. Beg. Teach atha diantsrothaidh Droibhale átha Eochaidh. Foll. by Titles of historical texts. Inner marg. (vertical). Glossary of 6 words. Calculations.

8 `Fearaibh Bolc'. Beg. Do lotar for eludh .u. mile ┐ gnisit barca (fragment).

11-14 (Printed) `Grasagh Aboe'. A bhaille [sic] na Cuirte! do mhúraibh is tréun. 8 stt. with musical notation, English translation and notes.

15 `On hearing that Mr. McCarty was determined to leave Carrignavar'. Ah! Carnavar this hasty news I hear. 28 lines. `Michael Long [written twice] Knockboy September 27th 1827'.

17 (vertical) In my side there is a voilent [sic] pain. 12 lines. On the death of `James' (line 4).

19 Acephalous. `The Epilogue'. Speed my good ship along the rolling sea. 2 stt. `In Daniel Ó Sullivan's ship, Maurice was at this time bound for Spain'. See G 95, p. 135.

19 i `A little Poem on the once Illustrious and noble family of Mr. McCarthy'. Phenius the first of this Illustrious line. 6 stt. Continued G 97, p. 31, G 99, p. 109. The Irish version on p. 21 beg. with st. 2. For sequence of stt. of Irish version see G 95, p. 135 i.

25 `On the Death of Mary Crowley who departed this life on the 2d Day of April 1821 - Being accidently kill'd by a Plank that fell down off the Quay, as she was taking Water at the Ship on Pope's Quay Corke - An unlucky accident indeed! -'. I fain wd sing a lay on the maid that I sigh for. 4 stt. written as prose. `sung by her own stepfather April 22d 1821. Easter Sunday. May her soul rest in Peace Amen. Michl Ó Longan. at old Blarney cross, near Cloheen Chapel'. See G 96, p. 87 (b).

27 Annals (fragment) in English. Acephalous. Beg. Another fleet fo black danes at the river Tuathail. Breaks off p. 34.

35 List of persons and cash accounts (including items such as `Shinick for Dr. K 2-5-6', `G. Shinick for T.B. an Bháis 1-2-9') foll. by invocation.

36 Cure for `an crith'. Beg. Piúnt seanna bhrandy láidir.

37 `Sale of the Book of Ardmagh Dublin Saturday June 11th 1831'. Beg. On Monday gret anxiety was evinced by the amateurs and literati of this city with respect to the sale of this truly valuable and unique Ms. at McGuire's Salerooms in Suffolk St. `Michael Ó Longan Glenmire June 24th 1831'.

39 (vertical) Title-page: `The Wandering Nag. / Written originally in Irish by Dr. Murphy / 1692. / Translated into English by John Collins / 1810'.

41 (vertical) Title-page: `Dialogue between Death / and the Patient. / Translated from the original Irish / by John Collins of Myros / in 1816'.

44 (vertical) From Eugene the Grand of this immortal ra[ce] / Came great Ó Mahony who to none gave p[lace]. 12 lines. Cf. G 97, p. 31, stt. 10-11.

45 (vertical) (...) san (...) so nuair musclaim is dumhach a silim deura. gan suil le dul ag feuchain mo gaolta go brach. 3 * stt. Acephalous. See p. 68 below for another fragment of this poem.

47 The following letter to `Mr. Driscoll. The Schoolmaster of Carrignavar' (p. 50): `Sir. you will much oblige me to send word that I am desirous to see Mr. Michael Long who lives at Drombaoi and to bring any Irish Books he may have with him. faithfully yours Mathew Horgan. Let him come as speedily as he can'.

51 Dialogue between Death and the Patient. Acephalous. The youthful Pregnant mother's teeming womb (= st. 46.3). Breaks off at st. 86 numbered.

55 (vertical) Come forward Pat take down thy Harp once more. 17 lines.

56 Lines of verse (English), mostly unconnected.

57 `[Conlaoch] A Poem [The] Argument'. Beg. [In the] reign of Connor McNeasa king of Ulster about the year of the world 3950. Breaks off end of page. See G 96, p. 61.

59 `Fíorgháodhal cráighte airgthe éigin ***'. A Úirmhic na cruinne ó's tú chruthuig sinne. 2 stt.

60 Initial lines of miscellaneous poems.

61 The following colophon: `A leightheor ionmhuin, iona ttiucfa an leabhar so ad laimh, cuimhnidh ar an te sgriobh é. oir is fada o shoin ata se ar shluadh na marbh. agas mar an gcéadna ar an ógán do chuir san rioct so é .i. Seaghan Ó Macuídhe. agus do fuair se bas ann ag gharraid aimsire tair éis a chludaighthe, et tá se adhlaice a mainisdir Chille Criadh. Mise Cormac Ó Fithchiolla ata a seibh an leabhair si anois a cCorca, ann aois mo sheacht mbliaghan deag ┐ trí fithchid isan mbliaghain 1825'.

63 Notice from `Peter Long' to `John Callaghan' and `Billy (?) La(...)' to surrender the tenancy of house and kitchen garden, the property of the former. Dated 22nd Sept. 1842.

65 Initial lines of miscellaneous poems. Continued p. 64 (inverted).

66 `Beannocht Sheaghuin Conndún cuim Uí Caoimh go Dromeach 1648'. A Uí Chaoimh mo thrí mhíle slán leat. 4 stt. Breaks off end of page.

68 [...] sa dhlaoith fliuch ón speir ┐ eadach on áird. 9 fragmentary lines of poem (fragment) on p. 45 above.

69 Titles of texts.

70 (vertical) `The Genealogy of O Keeffes'. Beg. Daniel that was killed in the battle of Aughrim in 1691. Breaks off end of page.

72 `Of poems composed by different poets from time to time for the noble family of the McCarthies'. A few references. Foll. by memo re texts for compilations.

73 `John Condon's Farewell to O'Keeffe of Cullen or Dromeach'. O'Keeffe that blessings often did obtain. 9 stt. Breaks off end of p. 74. For stt. 10-14 see G 96, p. 140.

75 On the Agnus Dei. Beg. An angus Dei so called from the image of the Lamb of God.

77 (vertical) `An uimhir B 8625 - Cisde Corcuigh ... Co luath is iarrthar Geallaim aon phunt d'airgid mur dhiolaidheacht don teachtaire a luach glactha a cCorcuigh 9 la dheichmhi 1816 ... chum Ualter Roberts an Righdire Chathuill Henrigh Leslie ┐ Roin Leslie - sgriobhtha J L' (= Joseph Longan).

79 Vallancey. Collectanea de Rebus Hibernicis (fragment). Beg. humaidid (w) and oinite, hercroichti doibh. Appraiser of Viands. Breaks off p. 81.