G 163

Ogham

19th cent. Paper. 15 × 18 cms. 14 pp. numbered in pencil (including earlier outer covers) with earlier foliation 1-5 (excluding outer covers). Scribe: Peattair Ó Longain, 1831. Bound in red half-russian by Bretherton 1848 with marbled endpapers; `Irish Oghams' in gold and `22933' labelled on spine; `Langan MSS' and `Phillipps MS 22933' on verso of first endpaper.

Page

1-2, 13-14 Earlier outer covers with several arithmetical calculations. `Peattair Ó Longáin mac Mhichil Uí Longáin san mbliaghain daois Criost 1831', p. 1 (vertical); `Peter O Longan', p. 14 (vertical).

3 `The Virgean Cryptography. An Ogham Chraobh.' Beith na haonar dom láimh deis. 6 qq.

4 The Ogham alphabet followed by Oisín is fada do shuan. 1 q., also written in Ogham. `Asiad na fochuil cheadhna ata san mhearsa huas.' Followed by the scribe's name, Peadar Ó Longáin, in Ogham. `Peter O Langan.'

5 `The Hazel-tree Cryptography. An Ogham Coll.' `Rule.' Coll air ailm an ogham. 3 qq. followed by `Example' in Ogham Coll, Cineadh Scuit saor an fine. 1 q., also written in full in margin.

6 `The Consonant Cryptography. An Ogham Consoine.' `Rule.' Beith uath ailm dhéanta. 2 qq. followed by `Example.' Adhna mac Bitha go gcéil. 8 lines in Ogham Consoine.'

7 `Nearly of the first kind are the three following Cryptographies or Oghams.' (a) `4' Ogham Alphabet. (b) `5 the Crossed Virgean Cryptography. An Ogham Craobh Crosda.' (c) `the 6th' variation of (b).

8 (a) `The Topsy Turvey Cryptography. This is only a transposition of the letters as follows. An Ogham Chinn air iomal.' (b) `The secret Military Cryptography commonly called Ogam róinn na bhFíann.' `We find the Irish Grammarians formerly began their Alphabets always with beith.'

9 (a) `The Victorious Cryptography at the river. Ogham bhuadh foir abhuin.' (b) `The sacret historical Cryptography, Ogham rúin na ndeaghar sgar, which is the best adapted of all the Virgean alphabet.'

10 `The Common Abbreviations used in the different Cryptography is: Nodai gach Ogham.'

11 `An Smachtin Croan le Seaghan Ó Cuillain.' [Tr]ath agus meise er [air suprascript] mairuidhe [earr written above air] aig siubhall dam fein san ngairuídhe. 7 stt. `Chrioch. Erreonously expidiciously injudiciously and frivuoulusly scribbled. Probatum est. Peter Langan. Peter Michael O Langan Cnuckbu.'