G 365

Miscellaneous

19th cent. Paper. 15 × 18 cms. 240 pp. with scribal numbering. The scribe, Miceal Brunn, `Lismór', 1839-41, writes in different styles but marbled endpapers and `Bruiyean Cheise an Charoin' gilt-lettered on spine; `Rev R.J. Casey, Dungarvan', and `Séamus Ó Casaide 1920 / [do cheannuigheas an leabhar so ó Mhuiris Ó Hiceadha sa Charraig Bheag ar an 21adh lá de mhí na Márta, 1920]' on verso of front endpaper. Ó Casaide ms 32.

Page

1 `Miceal Ó Longáin cct 1795.' Maidion drúchta air startha scrúda an Gaolge luídheas. 7 stt. + 2 (`An Ceangal').

3 `Cómharle na bárrscollóige dá mhac.' Ma chómharle dhuit a mhic. 13 qq. + 1 line + 6* stt. `Finit.'

5 `Ag so iargnó bháis Sir Séamuis Mhic Coitir Éadhmon do bhFal cct 1720.' Fochtaim ort an doilg liot a Rígh na ngrás. 18 stt.

9 `An fear ceadna cct.' A Rígh grásaig is árdMhic Dé ghil. 7 stt. `Finit.'

10 `An tAthair Seán O Brían cct. iar néag dá chapoll et mar fuair capall o phoball Chara na bhFear mar a raibh sé an tan sin 1740.' Pobal leam pobal ní cosmhuil ag aon tsagart. 7 stt. `Finit.'

12 `Duain Ui Dhubhgháin 1372.' Bliaghain so solas a daith. 92 qq. `Finit.'

20 `Seán Mac Glanchaidhe cct. chum Uilliam Mac Cuirtín an Dúnadh 1760.' A chara mo cleíbh do léaghas na seanughdair. 1 st. `Freagradh Uilliam air.' A fhir ghasda dhil fhéil is tréightheach dheaghmhúinte. 3 stt. `Finit.'

21 `Dáibhídh Ó Bruadair cct. 1644.' Uabhar ná paoimp ná déineadh duine as a stór. 3 stt. `Finit.'

21 `Dáibhídh Ó Bruadair cct. 1644.' Uabhar ná paoimp ná déineadh duine as a stór. 3 stt. `Finit.'

21 `Dáibhídh Ó Bruadair cct. 1644.' Uabhar ná paoimp ná déineadh duine as a stór. 3 stt. `Finit.'

22 `Aisde Dhaibhídh Cúndhún.' Is buadhartha an cás fá ttárluidh Eire. 78 four- line stt. `Finit 1839.'

35 `File éigin cct. Fonn Fainne an laé.' Faon is mé síghinte air mo leabuidh tríam aisling san oidhche aréir. 9 stt.

36 `Éadhmon do bhFál cct. 1720.' Níl taithniomh san ngréin ta éclipse fola na diaig. 6 stt. `Finit.'

38 `Séamus Mac Gearuilt do Mhathghamhna Ó Aodh, Chille Chiaráin.' Do riniosa machtnamh a leabharaibh léighiona. 24 stt. `Finit.'

42 `Colla Mac Seáin cct. AD 1726. Beann Dubh an Gleana.' A bhfaca tú? nó an chuala tú an stuaire dob áire gnaoi. 4 stt. `Finit.'

43 `Eóghan Ruadh Ua Súilliobháin cct. air fhonn cSeán Ui Dhuibhir an Ghleanna.' Mo chás mo chaoi mo cheasna an fáth tug claoidhte an easba. 9 stt. `Finit.'

46 `Cómhairle mhaith do'n duine óg.' A leinbh atá ttúis do shaoighil. 7 qq. `Finit.'

48 `Diarmuid Ó Coileáin cct. do Anastás Ní Gearuilt.' A pheárla is gartha ná'n ríogan mhná. 7 stt. `Finit.'

49 `Conchúbhar Ua Ríordan cct.' Cúilfhionn tais budh chlúmhuil cneasda múinte blasda béasach, 7 stt. `Finit.'

50 `Eoghan Ruadh Ua Súilliobháin cct air fhonn Chois na Bríghde.' (p. 51) Maidion drúchta le hais na siúire is mé támhach lag faon. 10 stt. `Finit.'

52 `Beódh chaoina chSeáin Chláruig dá imtheacht.' Atá soigheadghalar nimhe am ghéarghoin go huile. 5 stt. + 1 (`an ceangal'). `Finit.'

54 `Diarmuid mac Dómhnuill mic Fhínghin Chaol cct air An Réalltan.' Atá réalltan go glénioch le feartaibh Íosa. 13 stt. `Finit.'

57 `Togha agus díth na mban.' Ná creid an bheann rúadh mar is cluanaire éithig í. 8 stt. `Finit.'

58 `Dán diarmhair.' Angelical maid, ad dhéig ní fada me beó. 5 stt. `Finit.'

59 `Air bhás Chathaoir Mac Aodh. 1695.' Is trúagh san mise is mé fhadtuirseach a ndiaigh mo chúil. 3 stt. `Finit.'

59i `Marbhna air bhás cSeain do Búrc Charran Tríall. Cormac Mac Cuimín cct 1746.' (p. 60) A mBreatain 'sa nÉirinn do shaorthuig an tárdfhlaith clú. 8 stt. `Finit.'

61 `Éamonn an Chnoic.' 'Sa cúl áluinn deas an bhfáinighibh ccas. 6 stt. `Finit.'

63 `Pádruig Ó hIairfhlaighthe cct.' Ceó draoidheachta sheól oidhche chum fáin me. 8 stt. `Finit.'

64 `Tadhg Gaodhlach cct.' Mo shlán leatsa Éire mo shlán lead chléir ghlain. 4 stt. `Finit.'

65 `An tAthair Uillíam Englis. ar fhonn An Chraoibhín aoibhin áluin og.' Atá an fhuirionn so thall gan amhrus díleas. 5 stt. `Finit. 1756.'

67 `Tadhg Gaodhlach cct. air an adhbhar ccéadna.' Eaguilsig dhiadha chialmhar chráibhtheach. 5 stt. `Finit.'

69 `Muiris Ó Murchú air an adhbhar ccéadna.' Air maidin anaé dham is mé go huaigneach. 6 stt.

70 `Aodhgán Ó Raithille cct. 1704.' Is fhadtuirseach géar liom créachta Críoch Fódhla. 6 stt. `Finit.'

71 `Eóghan Mhac Cártha an Bhéirín cct.' Go moch is mé am aonar gan aon am chóir. 11 stt. `Finit.'

73 `Cré Dhéan Swift.' Is é mo chreidiomhsa creidiomh na nuadhGhall. 8 lines. `Finit.'

74 `Seán Clárach Mac Dómhnuill cct.' Cois leasa is mé go huaigneach air uair na maidne am aonair. 5 stt. `Finit.'

75 `Dáibhídh Ó hIarfhlaire cct.' Araoir is me am aonar cois taoibh Fleasga an Ghaortha. 7 stt. `Finit.'

78 `Máire Ní Mhurchú cct do mhinisdir do chroch é féin.' Ag Crosara an Mhuilin do bhí again ministir. 8 stt. `Finit.'

80 `Eóghan Ruadh Ó Súillibháin cct. air fhonn Seán Bhuídhe.' A taisdiol na sléibhte dam sealad dam aoinfhear. 8 stt. `Finit.'

83 `Labhrás Ó Séagha air shéapéal mhór Chorcadha an uar do ghlac se teine 1820.' Mo dheacairbhruid mo léan le haithris an dhreacht. 11 stt. `Finit.'

87 `Seámus Mac Gearailt air bhás Dhonchadh mac Cormaic Baile Aodh.' A shaoghuil mhalluighthe is mairg do shnaidhm leat. 29 stt. `Finit.'

91 `Eamon Ó Flaithbhearta cct.' Air mo leaba araoir go déighnioch go cathach claoidhte a ngéibhinn. 5 stt. `Finit.'

93 `Seán Ó Tuama cct 1790.' Is tuirseach fá dhaorsmacht péine air fad sinn. 4 stt. `Finit.'

94 `Machtnamh an duine dhoilíosaig .i. Seán Ó Coilleánn air fhaicsin mhainisdir Thiomalaige. 1814.' Oidhce is me go doilig dúbhach. 10 stt. `Finit.'

96 `Tadhg mac Dáire. Do Dhonchadh Mór O Bhriain. 1606.' Mo cheithre rainn dhuit a Dhoncha. 5 qq.

97 `Dán an bhráthar bhoicht d'Órd St. Proinsias, cum Maolmuire Mac Chraith iar ttuitim as an órd chéadno a neiriciocht et iar mbeith dho na áirdeasbog Chaisil san Múmhain.' Truagh liom a chompáin do chor. 89 qq. `Finit.'

105 `Tadhg Gaodhlach. air Mhac Cártha Sbáineach Carn an bhFear. 1769.' Is áil [sic] línn na haisníghse [sic] ag Eóghanuibh. 6 stt. + 2 (`An ceangal'). `Finit.'

108 `Aig seo comhraig na gcon do réir sgealuígheacht na Feinna.' Dunn Condubh an dunnsa shíar. 47 qq. `Finit.'

112 Prose item. Beg. Bí luach chum clos (deir Mac Sírac) agus má tá cíall agad freagair aon neach dod chomharsa. Mara bhfuil leag do láímh ar do bhéal mar atá onóir nó míodhclú an do bhaínt. Ends acht má bhíon cionn agad air d'éisteach do gheabhadh tú tuigsint. `Finit.'

112m Beatha St. Margreata Naomhtha Annso. Beg. Gin tsaothamh tsaorgeinealach craibhtach cheannsa chaoinnbhríatharach ... thainig don chine Iuidaighe. (Ends (p. 121) aig molladh Dé ┐ M. Naomhtha ... benedictus qui venit in nomine Domine Amen.

121 `Crioch Déanach an duine.' A dhuine cuimhnigh ar do chriocha déannach. 71 qq. `Finit.'

127 `Comhrádh An Anama ┐ An Cuirp Damanta re cheile do réir mar is folus san leabhar a ngioirtear Dionitius Sicanus idir minoibribh an dochtur díaga .i. Rapeirt Easpog Linconn a Saxonuibh.' Beg. Feacht naon dá raibh díthreomhach áithrithe don bhfuil ríoga bhFranncach ┐ bo sudbhalceach díaga naomhatha a bheatha. Ends (p. 139) do seachna ar a leithéad go brath a nanim an Athar... Amen. `A leathor cuir do ghuidhe chum Día ar anam Miceal Brunn.'

140 An Teanga Bhiothnuadh Annso. Beg. Do chruthaig Dia neamh ┐ talamh ar ttus ┐ as e an Ríogh do rin é sin is míllse. Ends (p. 158) oir atá sé os cionn tuigsiona daoine ar domhan ┐ soithchiom re toil Dé ann. `Finit an dara la deag don Márta 1840.' Followed by quatrain beg. So an ceann gan mheabhar is feár cíall is éirim.

158 `Aisling Mhaoltaig mhic Criomhthain mhic Féidhlim Ui Seadhnasa ar Seádhan mac Piarais Páor bráthair baoth borb leathrosg dÓrd St. Augustine do thréig go hasmhuilteach an tórd ríaghalta rónaomhtha iona raibh ┐ atá anois na mhinistir a nDungarbhán.' Do thangabhaig trath am lannlag tréchda. 35 stt. + 7 (`An ceangal mar leanas don reimhráite'). `Finit.'

162 `Aisde cSeaghain Ui Chonaill ┐ c.' An uar smúinim air shaoithibh na hÉirionn. 99½ four-line stt. `Finit Márta 1840.'

172 `Agallamh nó disbóireacht Oisín agus Phádraig.' P. Oisín is fada do shúan. 187 qq. `Finit.'

188 `Laoi no iomarbhadh na Seilge.' Lá dá raibh Fionn na bhflaith. 50 qq. `Crioch at Agallam Oisin et Pádraig.'

192 `Ag seo trácht at Merlíno Maligno et an Spiorad Eólus.' Beg. Do bhí athach naon na chómhnuídhe a ríogheacht na Bohémia duine árighthe dár ba cómhainm Verlíno [sic] Maligno. Ends (p. 205) go bhfuár bás beannaighthe ag tabhairt glóire don Athar don Mac agus don Spiorad Naomh, gloire do Dhia do ghnáth Amen.

205 Bruíghean Chéise An Choruinn Sonn ┐c. Beg. Seilg ┐ fíadhach ┐ fionnchosgart do comóradh re Fionn mac Cumhail. Ends (p. 210) ┐ as e Fionn fein do mharbh a ccionn seacht mblianna déag ionna dhíag sin go míádhbhairach é. `Finit.'

210 `Laoí Mná an Bhrait annso.' Lá da ndeachaidh Fionn ag ól. 21 qq. `Finit.'

212 `Fúarlachas matha na Féine ┐c.' Úamh gach taoíseach crádh mo chroídhe. 8 qq. `Finit.'

212i `Laoí na Con Duí anso ┐c.' Dún Condubh an dún so shíar. 10 qq. `Finit.'

213 `Dán séadhna annso ó Thádhg Dall Ó Igin do Mhaolmórdha Mac Suíbhnne ┐c.' Táinig aghuidh go hEas Caoille. 40 qq. `Finit. / Lismór arna sgríobh le Miceál Brúnn.'

217 `Nóra Ni Aille.' Ta éix ┐ Ughdair na ttrúpibh a plaéracht, go súgach go sgléipeach is árr ttréitna dá sníomh. 6 stt. `Finit.'

218 `Caillín deas crúite na mbó.' Mo mhairg gan aguim tu a chiunbhruinngill mhaiseach bhugúbhair mhilisbheóil. 6 stt. `Finit.'

219 `Páttraig Denn cct air fhonn Nóra Ní Aille.' Is méinn liom a sgrúda am chúntas a laithir, le cídhna ón árdMhac is grádhmhar na ríogheacht. 6 stt. `Finit.'

220 `Cuirt an Mheadhain Oídhche.' Bo ghnáith me siubhal le ciumhais na habhann. Approx. 572 lines written as prose. `Finit. / Sgriobhtha le Miceal Bhrunn a Lismór 1841', p. 233.

234 `Séamus Úa Fithchiolla cct.' 'S aig Céim an Fhiadhsa thugamair anois iomaidh chnuic ba thréina. 7 stt. `Finit.' On the forthcoming events which will make the Irish victorious again `a mbliaghain a naoi'.

236 `Duine éigin cct don bhagún.' Athair ná taobhaidhsi cathúghadh / 's ná machtnaig do thréuda do smachtúghadh. 5 stt. `F.i.n.i.t.'

237 `Seághan Ó Deasmhúmhna air an ccéadna.' Fhir ghasda ghlic léaghanta gan mhearúghadh / is blasta chum bhéursadh do shlachtúghadh. 6 stt. `F.i.n.i.t.'

239 `Air bás an Dúic ui York.' A Thaídhig a chroídhe na páirte gaibh an cláirseach dúinne. 4 stt. P. 240 blank.